Después de leer este artículo publicado en e-noticies:
http://www.e-noticies.com/opinions/un-suc-de-pr%e9ssec-%28que-no-melocot%f3n%29-36453.html
Que os resumo como la "interesantísima" anécdota que cuenta un chaval cuando pide un suc de préssec y la camarera le dice que no le entiende y él, fiel a sus convicciones, no le dice de melocotón para que aprenda la lengua propia de su país. Vaya, una anécdota más a lo Carod-Rovira. A este chico, y a todos los nacionalistas radicales que ven este tipo de actitudes no solo normales si no loables, les diré que aquí tienen un catalán igual que ellos, que tiene como "lengua propia" el castellano, cosa que le pasa a la mitad de la población de esta comunidad y que por encima de esto tiene educación y respeto por las personas, y más por las que están trabajando para servirle. Por eso, no tengo ningún problema en dirigirme a mis interlocutores en el idioma que haga posible nuestro entendimiento, ya sea catalán, inglés, español o el idioma que casi todo el mundo entiende y que a más de uno le haría falta practicar bastante más, el del humor, la amistad, el amor y la canción. Por todo esto os digo...¡¡¡Camarero!!!... Una de mero... una de mero, dos de febrero...
3 comentarios:
quin nivell que tens nano, et felicito amb gent com tu l'esquerra no nacionalista va servida, de mero,és clar, perquè amb tonteries d'aquestes només podeu aspirar a eurovisió, l'any vinent t'hi veig xixtarel·lo!
Gràcies company, per mi és un honor que em comparis amb chiquilicuatre, uno, el brikindansen, dos, el cruzaito, tres, el maikeljason, cuatro, el robocop, perrea, perrea...
Algo vamos ganando Dani, al menos empiezan a conocernos por izquierda no nacionalista...
Publicar un comentario